Dubbing Director FR Dubbing

Platforms: Netflix, Apple TV+, Sony, M6, TF1, Canal+, Prime Video, OCS, CANAL+ CINE+.

I direct French-language versions of series and films: casting, script review and verification with the translators/adaptors, and directing studio recording sessions. I am also equipped for remote direction when needed. My role is to ensure a French version that is accurate, demanding, and faithful to the original work—while remaining fluid and natural for French-speaking audiences. Each project is approached as a full creative process in its own right.

Trained in workplace harassment and violence prevention (VHSS), I also pay close attention to the working environment: respect for people, prevention of misconduct, and transparent communication with production teams. High-quality dubbing is built within a safe and respectful framework.

A few excerpts from my dubbing direction work

Edited reel of series and films I directed in French (about 8 minutes).

Dubbing direction demo — excerpts from series and films (Netflix, Apple, Sony, Amazon…).

A selection of titles I directed (French version)

Selection of films and series directed for Apple TV+, Prime Video, OCS…
Selection of films and series directed for Netflix.
Feature films (selection)
  • La Scuola Cattolica – Netflix – Dubbing Brothers
  • Brian & Charles – Theatrical – V.O.A
  • Here Today – Sony Film – Dubbing Brothers
  • One Night Of – Amazon – Deluxe Media
  • Home Team – Netflix – Dubbing Brothers
  • Ashin of the North – Netflix – Audiophase Cinéphase
  • Crímenes de Familia – Netflix – Eva / Eclair
  • The Postcard Killings – Amazon – Hiventy
  • 47 MDU – Amazon – Hiventy
  • Sextuplets – Netflix – Audiophase Cinéphase
  • April’s Flowers – M6 – Hiventy
  • Kidnapping Stella – Netflix – Hiventy
  • Good Sam – Netflix – Audiophase Cinéphase
  • Back to Christmas – TF1 – Audiophase Cinéphase
  • Nine Lives of Christmas – TF1 – Hiventy
  • Lighthouse – TF1 – Deluxe Media
Documentaries (selection)
  • Elizabeth Windsor – Amazon – Dubbing Brothers
  • Killer in Question: The Killer’s Game – Netflix – Audiophase Cinéphase
  • Killer in Question: The Man with the Rabbit’s Foot – Netflix – Audiophase Cinéphase
  • Fashion, Vice & Excess: The Peter Nygard Case – Netflix – Audiophase Cinéphase
TV series (selection)
  • Twisted Metal – Seasons 1 & 2 – Sony – Dubbing Brothers
  • Making Wonder / Lego Dots 1 – Disney – Tytan Prod
  • Geffesselt – Amazon – Dubbing Brothers
  • Fantasy Island – Seasons 1 & 2 – Sony – Dubbing Brothers
  • Echo 3 – Apple – Dubbing Brothers
  • Odio Il Natale – Seasons 1 & 2 – Netflix – Audiophase Cinéphase
  • Manhas de Setembro – Season 2 – Amazon – Dubbing Brothers
  • Remariages & Désir – Netflix – Audiophase Cinéphase
  • Intimidad – Netflix – Dubbing Brothers
  • Confidentielle – Apple – Dubbing Brothers
  • Dr. Brain – Apple – Dubbing Brothers
  • Post Mortem – Netflix – Eva / Eclair
  • L.A.’s Finest – Seasons 1 & 2 – Sony / TF1 – Audiophase Cinéphase
  • Outmatched – Disney+ – Audiophase Cinéphase
  • White Lines – Netflix – Audiophase Cinéphase
  • The Big Show Show – Netflix – Audi’Art
  • Kingdom – Seasons 1, 2, 3 – Netflix – Audiophase Cinéphase
  • Ares – Netflix – Audiophase Cinéphase
  • Fantasy Island – Seasons 1 & 2 – Sony / Salto – Dubbing Brothers
  • Home for Christmas – Seasons 1, 2 & 3 – Netflix – Audiophase Cinéphase
Singing & songs
  • Le Livre Magique – direction of audio recording sessions
  • Songwriting for The Big Show Show (Netflix)
  • Songwriting for Home for Christmas (Netflix)
  • Songwriting for Dr. Brain (Apple)

Full dubbing director CV available as a PDF: download the full Dubbing Director CV .

Contact (productions & studios)

To hire me as a French dubbing director or as a voice actor:

Voice actors should not pitch me via this address. I recommend registering on doubleenfrance.fr, which I created so that professionals can benefit from demos clearly organized by category.

Scroll to Top